TRAQ Hebdo

9 septembre 2008

1. Bonjour à tous lecteurs du TRAQ-Hebdo (No 158). Nos problèmes de communications avec l'ensemble de nos lecteurs, semblent être résolus. Pour ceux qui sont nouveaux; bienvenue!

1. Greetings to all TRAQ-Hebdo readers (#-158). Our problem of communication with all of our readers seems to be resolved for now. For those who are new readers; welcome!

2. Des nouvelles du prochain Colloque ferroviaire du Québec : il aura lieu à Québec, à l'Hôtel PLAZA Québec, les mercredi 29 et jeudi 30 avril 2009. Les thèmes du colloque seront : « La Sécurité/Sûreté » et « Les trains de banlieue ». Le président d'honneur sera M. Joël Gauthier de l'AMT et le tout se déroulera avec kiosques de fournisseurs le mercredi; quant au colloque, il se déroulera sur deux jours soit les mercredi et jeudi 29 et 30. INFORMATIONS.

2. Here are news about next Annual railway Symposium for Québec: it will happen in Québec City, at the PLAZA Québec hotel, on Wednesday 29th and Thursday 30th of April. The themes will be: "Safety & Security" and the "Commuter trains". The honouring Chairman will be Joel Gauthier from the AMT and it shall be has last year, Railway Suppliers on Wednesday and the Railway Symposium on boot days (Wednesday & Thursday). INFORMATIONS.

3. Publicité de sacs ou pochettes au colloque : Nous sommes présentement à la recherche d'un commanditaire intéressé par des pochettes écologistes. Nous aurons besoin de 300 de ces pochettes à remettre au colloque 2009. Qui serait intéressé?

3. Publicities on bags or handbags at the Symposium: We are now searching for a sponsor interested in taking one side of our ecologic bags. We shall furnish 300 of those handbags at nest 2009 Symposium. Who is interested in sponsoring?

4. Journées des arts et de la culture de Lévis : Dans le cadre de ces festivités, le Groupe TRAQ et les Trains miniatures GARDEN (« G » de jardin), organiseront une activité de deux jours au Carrefour culturel Jean-Gosselin de Charny (en face de l'église). Le tout se déroulera les samedi 27 septembre (09 h 00 à 17 h 00) et le dimanche 28 septembre (09 h 00 à 15 h 30). L'entrée est gratuite et nous devrions avoir deux ou trois autres kiosques sur place!

4. Lévis annual activities for culture: During those festivities for all in Lévis, the Groupe TRAQ and it's partner (Miniature Trains in "G" Scale for gardens), are organizing an activity of two days at the Carrefour culturel Jean-Gosselin in Charny (just in front of the church). This will happens on Saturday September 27th (9 AM to 5 PM) and on Sunday September 28th (9 AM to 3.30 PM). There is no charge and a few kiosks will also be in the Carrefour!

5. Portes Ouvertes : Chaque premier samedi du mois, le local du Groupe TRAQ est ouvert au public entre 10 h 00 et 16 h 00. L'entrée est gratuite ! Lieu : 5314-103, avenue des Belles-Amours (coin Maréchal-Joffre), à Charny. Stationnement : AQUARÉNA, rue Maréchal-Joffre.

5. OPEN DOORS: Each first Saturday of a month, the local of the Groupe TRAQ is open to all from 10 AM to 4 PM. This is at no charge. Park your car into the AQUARÉNA parking, on Maréchal-Joffre Street. It's on 5314, avenue des Belles-Amours in Charny suite 103.

6. Le TransQuébec Express lance sa pétition le 12 septembre 2008. La pétition sera bientôt en ligne. Voir. www.transquebecexpress.ca

6. Visit this site and register for a new petition which will be on line on September 12th 2009. See: www.transquebecexpress.ca


Louis-François Garceau Site WEB site: www.groupe-traq.com COMMENTAIRES OU POUR FAIRE RETIRER VOTRE NOM DE CETTE LISTE : écrire à traq@sympatico.ca